Мы едим, чтобы жить.
Раньше у европейцев была проблема с пищей телесной.
Европейцы подумали, что наркомив и создав комфортабельные условия сосуществования - этим уберут мотив девиатности общества.
Но, но, но... Не так вышло.
Да то что каралось, оно как-бы искоренялось, но продажность оставалась неизменной.
Необходимо признание низменности.
А пытались облагородить.
И что ?
Проблематика русского бунта.
Все буржуазные революции инициировались сверху, т.е шло перемешивание сливок.
И все обходилось лишь кровопролитием низов.
В России вышние эшелоны были просто вышвырнуты. Да некто стал как смузи, но и они были искоренены.
Пришли 90-е, думали, что только бы хотя-бы накормить духовно.
Только раздать Евангелия и всё !!!
Вот, вот, вот она просвящённость !
И что же ?
Стихийная юродчивость, обжорство и самозванство.
Порой откровенное сумасбродство.
Нет управы на вольнодумцев.
Комментарий автора: Комфортабельность не облагородила.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php
Поэзия : Добро и Зло - Valerijus Marinskis Это короткое стихотворение для «любителей» магии и подобной ей чепухи. Википедия:Официальное христианство не признаёт силы магии и считает колдовство бессмысленным богоборчеством, а верящих в сглаз, порчу, заговоры, привороты и другие оккультные действия призывает не бояться «страха, где нет страха» Пс.13:5, «Идол в мире есть ничто» (1 Кор. 8,4). "Зло есть отсутствие добра. Само по себе оно реально
не существует и рассеивается в свете добра".
Ребе