Брусловская светлана,
Израиль,
Брусловская Светлана живёт в Израиле с 1997 года.Образование высшее гуманитарное,пишет стихи.
Родилась и выросла на юге Хабаровского края в маленьком
уютном городе Биробиджане.
Более двадцати лет проработала в школе учителем начальных классов, затем учителем истории, преподавала музыку,изобразительное искуссство.
С юности печаталась в местной газете.
Четыре года назад пережила рождение свыше, получила духовное рождение и Господь стал давать мне стихи.
Душа моя живёт, не зная грусти.
Летит вновь безмятежно к небесам.
Господь, мой Бог, единый, Всемогущий.
Тебе лишь душу, сердце, жизнь отдам. e-mail автора:svetlana-56@list.ru
Прочитано 4910 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ну вот, кто-то щедро поставил тебе пятёрку, и я могу смело укзать тебе на недостатки в твоём стихотворении .Надеюсь,что если я остался в твоих глазах – «МЕРЗАВЕЦ», то буду им чуть меньше.
2. В 1-м куп-е совсем нет рифм. 2.Масса паразитических слов- «грехи ВСЁ идут» и кряво такое построение слов. 3. во 2-м купл.- «в глаза ВНОВЬ взглянуть.» Там-же – «А верующих В правду ВСЁ Ж часто клейМУТ». Нет такого слова!!! Есть слово – клейМЯт . Мягче было бы – «И слышу повсюду...» «ЧТОБ вечную жизнь мог иметь НАКОНЕЦ»-беспомощно звучит . «Кто верит в Него святостью наградил.»- тоже звучит беспомощно . И последнее- не « кто идёт от Отца» , а «кто ПРИШЁЛ от Отца.» Единственное положительное то,
3. что эта
Марина Н.
2006-09-24 17:16:52
А мне понравилось стихотворение, и я ставлю за него "5".
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.