Восстань,
Господь, и рассыпятся враги Твои!
И покроет облако Господа стан Божий!
Кого нам бояться, Боже, если мы Твои?
Научи, наставь!
Навеки, навсегда у Твоих ног, Господи!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
OБЛАКА - Александр Юфик В 1998 году этот стих стал песней на диске "Душа" Цыгане,муз. Петра Янцена,
1991 год, Украина
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Публицистика : Пока есть День "НЫНЕ". - Анна Дмитриева Буду очень благодарна Святому Духу,если эти слова не оставят кого-то равнодушными и протрезвят разум. Дети Бога Всевышнего это обращение Любящего, но Справедливейшего Отца. Поверьте, я не поэт.И пишу не тогда когда я этого хочу...